??本东京都丰岛区,日本学习院大学。
26岁的田中美树(看过《银河英雄传说》的人都知道他吧)是这所大学日本语文专业的硕士研究生,他如今正捧着扎克利.王的魔幻作品《哈利波特》看得起劲。这本书去年在美国引起轰动后,一向跟进美国潮流的日本书商迅速地联系到美国的出版公司,才知道他们仅仅有北美的出版权。
于此同时,《哈利波特》在亚洲这边也发行火爆,日本的书商又一窝蜂地试图联系王梓钧。可惜王梓钧当时正在欧洲拍片,费尽周折,他们终于找到了于东楼,最终把这本小说的日本出版权买下。找来日本国内的一位知名作家,耗费了一个多月的时间,才将这本小说翻译成日文。
《哈利波特》在日本出版之后,立即在幻想小说界引发了热潮,涌现出不少跟风之作。
田中美树也是个小说迷,尤爱看科幻、推理与中国古典小说,《哈利波特》这种现代魔法的小说,对他来说虽然不是大爱,但其新奇的设定让他爱不释手。
田中美树拿着书进入教室,找了个位置坐下。好友相田明训走过来,笑道:“田中君,你怎么又在看《哈利波特》?这是第几遍了?”
“这是第三遍。”田中美树道。
相田明训笑道:“怎么说你也是日本语言专业的研究生,《哈利波特》只是一本幻想小说而已,值得你反复看三遍吗不跳字。
田中美树反问道:“你不觉得《哈利波特》的设定非常奇特吗?一个隐藏于现代都市的魔法学校,这可是让人非常有代入感的书呢,至少日本的作家就没有这样的创意。王梓钧先生不愧是具有创作天分的中国作家。”
“日本作家也有很不错的,你看看这个。虽然它不是长篇,可也是非常精彩的推理小说。”相田明训说着从课桌里拿出一本杂志来,翻到其中的一页。
“《幽灵列车》?”田中美树看了下作者的名字,问道,“这个赤川次郎是谁?新冒出来的推理小说作者吗不跳字。
“是的,”相田明训道,“这篇《幽灵列车》非常棒,我觉得赤川君一定可以拿到今年推理小说的新人奖。”
“是吗?相田君如此推崇的作品,一定有它的过人之处吧。”田中美树道。
“那是当然。”相田明训说:“对了,田中君,听说你最近在写科幻小说,进度怎么样了?能不能让我先睹为快?”
“已经写完了,正想请相田君斧正。”田中美树说着从书包里拿出一沓厚厚的稿纸。
“哇,这么多字。”相田明训拿到手里,看着小说名下角的名字,奇怪道,“李家丰?好奇怪的姓氏。”
田中美树自豪地说:“李家丰是我想了好久才想出的笔名。”
相田明训问:“为什么姓李呢?”
 ... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读